Molti di voi si sono accorti che nell’ultimo aggiornamento di Clash of Clans ci sono state novità sostanziali, come l’Editor dei villaggi, attraverso il quale modificare e salvare più set dei propri villaggi in modalità multiplayer e guerra, ma anche altre piccole modifiche che non sono state segnalate nel log dell’aggiornamento. Quali?
Piccole e lievi modifiche come le traduzioni nella nostra lingua che hanno dato fastidio a non pochi player. Erano termini che già erano stati tradotti ma sono stati soppiantati, a quanto pare, da qualcuno che proprio un esperto di italiano non è. Nulla di grave o che mini alla giocabilità di Clash of Clans, ci mancherebbe altro. Solo piccolissime cadute di stile o in parole spicciole degli autogoal. Li avete scovati tutti?
Prima di tutto…
Innanzitutto giochiamo ad un classico: trova le differenze. Nell’immagine seguente trovate delle differenze con come era prima Clash of Clans? Quali parole trovi cambiate?
Ora passiamo ai fatti:
- Richiedi ha sostituto il vecchio Richiesta, in questo caso siamo d’accordo col cambiamento: qui trovi come era prima;
- Munizioni scarse ha sostituto il vecchio Poche munizioni: qui trovi come era prima;
- Costruttore ha sostituto il vecchio Muratore;
- Capanna del Costruttore, ovviamente ha sostituito Capanna del Muratore;
- Scudo: Nessuno ha sostituito il vecchio Scudo: Zero;
- Le ore non son più raffigurate dal classico H, hour in inglese, bensì dall’italiano O di Ora.
- Layout della disposizione è stato malamente tradotto in italiano, anche se suon tremendamente male: non sarebbe stato meglio un Editor Layout?
- Nell’editor dei villaggi la voce Gomma Disattivata ha sostituto la obsoleta Modalità Eliminazione Off: trovi qui le differenze con prima
- Ora i nuovi membri del clan hanno un nuovo nominativo nella chat: Recluta.
- Potenzia ha sostituito Boost.
La soluzione? Si, una sola: cambiare lingua in quella inglese!